بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

1

Ved de udsendte (vinde) - den ene efter den anden;

وَالمُرسَلاتِ عُرفًا

2

som stormer voldsomt af sted;

فَالعاصِفاتِ عَصفًا

3

som spreder (skyerne) ud;

وَالنّاشِراتِ نَشرًا

4

og adskiller dem fra hinanden!

فَالفارِقاتِ فَرقًا

5

Og ved de (engle) der bringer en påmindelse,

فَالمُلقِياتِ ذِكرًا

6

عُذرًا أَو نُذرًا

7

Sandelig, det som I er blevet advaret med, vil finde sted.

إِنَّما توعَدونَ لَواقِعٌ

8

Når stjernerne slukkes,

فَإِذَا النُّجومُ طُمِسَت

9

når himlen revner,

وَإِذَا السَّماءُ فُرِجَت

10

når bjergene bliver til støv,

وَإِذَا الجِبالُ نُسِفَت

11

12

Til hvilken dag er (alt) dette fastsat?

لِأَيِّ يَومٍ أُجِّلَت

13

Til Afgørelsens Dag!

لِيَومِ الفَصلِ

14

Hvad kan få dig til at indse hvad Afgørelsens Dag er?

وَما أَدراكَ ما يَومُ الفَصلِ

15

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

16

Har Vi ikke tilintetgjort de tidligere (trodsige) folkeslag?

أَلَم نُهلِكِ الأَوَّلينَ

17

Så lader Vi de senere følge efter dem.

ثُمَّ نُتبِعُهُمُ الآخِرينَ

18

Således gør Vi med dem der forsynder sig.

كَذٰلِكَ نَفعَلُ بِالمُجرِمينَ

19

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

20

Har Vi mon ikke skabt jer af en ynkelig væske?

أَلَم نَخلُقكُم مِن ماءٍ مَهينٍ

21

Derpå satte Vi den i en sikker beholder

فَجَعَلناهُ في قَرارٍ مَكينٍ

22

til en fastlagt tid (i livmoderen).

إِلىٰ قَدَرٍ مَعلومٍ

23

24

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

25

Har Vi ikke skabt jorden til at rumme

أَلَم نَجعَلِ الأَرضَ كِفاتًا

26

de levende og de døde?

أَحياءً وَأَمواتًا

28

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

30

Gå hen til den tregrenede skygge (fra Ilden),

31

der hverken svaler eller hjælper mod flammen!”

32

Den kaster gnister (så store) som borge,

إِنَّها تَرمي بِشَرَرٍ كَالقَصرِ

33

som gule kameler.

كَأَنَّهُ جِمالَتٌ صُفرٌ

34

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

35

Dette er dagen hvor de ikke taler,

هٰذا يَومُ لا يَنطِقونَ

36

hvor de ikke får lov til at komme med undskyldninger.

وَلا يُؤذَنُ لَهُم فَيَعتَذِرونَ

37

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

39

Hvis I behersker list, så prøv nu at overliste Mig!”

فَإِن كانَ لَكُم كَيدٌ فَكيدونِ

40

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

41

De gudsbevidste skal være i skygge og ved kilder

42

og (nyde) den frugt som de ønsker sig.

وَفَواكِهَ مِمّا يَشتَهونَ

44

Således belønner vi dem der handler smukt.

إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِي المُحسِنينَ

45

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

47

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag.

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

49

Ve dem, der kalder det for opspind, på den dag

وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ

50

På Hvilket budskab vil de da tro på efter dette?